<< Back to previous page

Tsvey shvesterlekh

Artist: Itzik Manger
Add link to performance
Add background information
Add supplement
First posted by: yidlid.org

Transliteration

Tsvey shvesterlekh lign in bet, Plaplt eyne un redt — A shteyger vos? "Der himl iz blo Un grin dos groz — S'ara farb hot di libe?" Flistert di tsveyte koym: "Kh'hob zi gezen in troym, Nor kh'hob fargesn". Tsvey shvesterlekh lign in bet, Plaplt eyne un redt: "Shvesterl, her! Biter di karsh, der honig zis, Gezaltsn di trer — S'ara tam hot di libe?" Flistert di tsveyte koym: "Kh'hob im gefilt in troym, Nor kh'hob fargesn". Un mir, dem poet, iz a shod, Ven s'voltn di shvesterlekh grod Geven gedenken — Volt ikh aykh, libe fraynt, A shener lidl haynt getun tun shenken.

Translation

Two sisters lie in bed One is babbling and says — For instance what? "The sky is blue And green the grass — What is the color of love?" The second one whispers: "I saw it in a dream, But I forgot". Two sisters lie in bed, One is babbling and says: "Sister, listen! Bitter the cherry, the honey is sweet, Salted the tear — What is the taste of love?" The second one whispers: "I tasted it in a dream, But I forgot". And for me, poet, it's a shame, If the sisters had By chance, remembered — I could have, dear friends, Given you today A finer poem.